Tiers concernés
Accueil | Historique | Projets | Tiers concernés | Ressources | Publications | Contact
L’objectif du projet est de compiler un corpus de textes égyptiens permettant la recherche de vocabulaire en ligne à travers toute l’histoire de la langue égyptienne. Lancé en janvier 2013, le projet Karnak (CNRS - Labex ARCHIMEDE, Équipe ENiM) a pour ambition d’organiser et de rendre accessible la documentation textuelle issue des temples de Karnak. Le Laboratoire d'excellence ARCHIMEDE a pour ambition de promouvoir l’excellence scientifique et l’innovation technologique, de garantir l’excellence pédagogique des formations, la valorisation des résultats scientifiques, le transfert des connaissances et de devenir ainsi un acteur majeur de la recherche et de la formation consacrées à l’Archéologie et à l’Histoire de la Méditerranée et de l’Égypte, de la Préhistoire au Moyen Âge. Il fédère des enseignants-chercheurs, des chercheurs et ingénieurs des Universités Paul-Valéry Montpellier 3 et Perpignan Via-Domitia, du CNRS, du Ministère de la Culture et de la Communication et de l’INRAP, ainsi que d’autres partenaires institutionnels (Collectivités territoriales) ou privés (sociétés impliquées dans l'archéologie préventive ou la mise en valeur du patrimoine). Dans le Thesaurus Linguae Aegyptiae (TLA), vous trouverez une grande variété d’écrits, allant des étiquettes concises aux récits détaillés, produits par des scribes égyptiens et enregistrés sur les murs des temples et des tombeaux, sur des stèles, des papyrus et des ostraca, sur des équipements funéraires, des outils, des récipients et des instruments. Explorez les premiers textes religieux de l’humanité, lisez des lettres anciennes, des contes, des textes des enfers ou un ancien traité d’État, essayez de comprendre les mathématiques anciennes, l’astronomie et les pratiques magiques, découvrez les traitements suivis par les médecins égyptiens. Le TLA offre le plus grand corpus électronique au monde de textes égyptiens lemmatisés translittérés à partir de documents hiéroglyphiques, hiératiques et démotiques, avec un ajout prévu du copte dans un avenir proche. Le TLA propose deux outils de base pour la recherche dans le monde des textes égyptiens anciens et son vocabulaire, le corpus de textes et les listes de lemmes.
Le VÉgA permet de modéliser et de représenter les connaissances évolutives en égyptien ancien, en regroupant et recoupant les mots, leurs attestations, leurs références, leurs graphies en hiéroglyphes, ainsi qu’en créant des liens vers des bases documentaires correspondant aux textes concernés. Le VÉgA est accessible en ligne, via un simple navigateur internet. Il ne nécessite aucune installation complémentaire. Son interface a été conçue sur mesure pour les égyptologues et leur permet de consulter et de créer des notices interactives simplement et rapidement.
[accueil] page mise à jour le 25/01/2025 15:40 |